1ـ مهمترین عامل پیشگیری از
اختلافات در همه معاملات بخصوص واگذاری حقوق تألیف، ترجمه و نشر، انعقاد قرارداد
دقیق، شفاف و کامل بین طرفین معامله میباشد.
توصیه میگردد با عنایت به متن قراردادهای
پیشنهادی در این سایت، با مؤلف، مترجم، ویراستار و ناشر قرارداد بسته و شرایط را
به دقت مشخص نمایید.
اهمیت ویژهی قرارداد در حقوق مالکیت ادبی و
هنری به دلیل وجود حقوق معنوی علاوه بر حقوق مادی است.
2ـ ناشران برای اعلام نظر اولیه خود در خصوص
انتشار یا عدم انتشار اثر، به کل متن نیازی ندارند. توصیه
میگردد پدیدآورندگان ضمن آنکه با شناخت کافی به سراغ ناشر میروند، برای ارائه پیشنهاد اثر خود بهتر است بخشی از آن بخصوص فهرست مطالب اثر را تحویل ناشر داده و بعد در صورت موافقت اولیه، همه متن اثر، تحویل گردد.
3ـ به پدیدآورندگان توصیه میگردد برای انتشار اثر خود به ناشرانی مراجعه کنید که دارای اعتبار و تخصص کافی از جهت علمی و فنی باشند و از آنهایی که پیشنهادهای پرداخت حقوق مادی بر خلاف عرف نشر میدهند بپرهیزید که چنین روش هایی نشان از تخلف ناشر در تیراژ اعلامی اثر دارد.
4ـ توجه داشته باشید که منافع شما فقط در میزان حق تألیف نیست. توافق شما با ناشر نباید به گونهای باشد که ناشر را به خلاف واداشته یا قیمت کتاب را بی رویه افزایش دهد.توافق متعادل با ناشر علاوه بر آنکه روند نشر اثر را تسهیل میبخشد، باعث کسب درآمد بیشتر نیز برای پدیدآورنده خواهد بود.
5ـ ارتباط پدیدآورنده با ناشر در طول مدت هر چاپ از اثر و اصلاح اغلاط موجود و پیگیری اعمال آن باعث میگردد ناشر برای این عملیات به دیگران متوسل نگردیده و مدعی جدیدی برای اثر ساخته نشود.
منبع: شورای حمایت از حقوق تالیف و نشر